当前位置 : 广东都市网 > 新闻

掌上古玩城精品推荐--十二生肖小铜镜

2019-10-23 13:44   出处:广东都市网
浏览次数:

铜镜是我国古代青铜器中一种非常重要的日常生活用品,也常作为墓葬中的随葬品。它本是古代照面的用具,但从唐初王度的《古镜记》中描写古镜法力无边,能镇百邪来看,镜子又是道教中的重要法器。由于铜镜的形制、纹饰、铭文等具有较明显的时代特征,因此,考古学上一直将铜镜作为重要的断代器物。迄今为止,我国最早的铜镜出土于四千多年前的青海齐家文化遗址。之后,铜镜历经西周、春秋、战国、秦、汉、三国魏晋南北朝,至隋唐时达到鼎盛,宋元以后日趋衰退,直至清代中晚期时为玻璃所替代。迄今为止,我国最早的铜镜出土于四千多年前的青海齐家文化遗址。之后,铜镜历经西周、春秋、战国、秦、汉、三国魏晋南北朝,至隋唐时达到鼎盛,宋元以后日趋衰退,直至清代中晚期时为玻璃所替代。

铜镜是我国古代青铜器中一种非常重要的日常生活用品,也常作为墓葬中的随葬品。它本是古代照面的用具,但从唐初王度的《古镜记》中描写古镜法力无边,能镇百邪来看,镜子又是道教中的重要法器。由于铜镜的形制、纹饰、铭文等具有较明显的时代特征,因此,考古学上一直将铜镜作为重要的断代器物。迄今为止,我国最早的铜镜出土于四千多年前的青海齐家文化遗址。之后,铜镜历经西周、春秋、战国、秦、汉、三国魏晋南北朝,至隋唐时达到鼎盛,宋元以后日趋衰退,直至清代中晚期时为玻璃所替代。迄今为止,我国最早的铜镜出土于四千多年前的青海齐家文化遗址。之后,铜镜历经西周、春秋、战国、秦、汉、三国魏晋南北朝,至隋唐时达到鼎盛,宋元以后日趋衰退,直至清代中晚期时为玻璃所替代。

Bronze mirror is a very important daily necessities in ancient bronze ware of China, and it is also often used as burial objects in tombs. It used to be an ancient tool for looking at the face, but from the description of ancient mirror in the book of ancient mirror by Wang Du in the early Tang Dynasty, the mirror is an important tool in Taoism. Because the shape, pattern and inscriptions of bronze mirrors have obvious characteristics of the times, they have always been regarded as important artifacts in archaeology. So far, the earliest bronze mirrors in China were unearthed in Qijia cultural site in Qinghai province more than 4000 years ago. After that, bronze mirrors went through the Western Zhou, spring and autumn, Warring States, Qin, Han, Three Kingdoms, Wei, Jin, southern and Northern Dynasties. They reached their peak in Sui and Tang Dynasties, declined gradually after song and Yuan Dynasties, and were replaced by glass in the middle and late Qing Dynasty. So far, the earliest bronze mirrors in China were unearthed in Qijia cultural site in Qinghai province more than 4000 years ago. After that, bronze mirrors went through the Western Zhou, spring and autumn, Warring States, Qin, Han, Three Kingdoms, Wei, Jin, southern and Northern Dynasties. They reached their peak in Sui and Tang Dynasties, declined gradually after song and Yuan Dynasties, and were replaced by glass in the middle and late Qing Dynasty.

铜镜背面的纹饰是铜镜的主要组成部分,也是判断铜镜年代的重要依据之一。同时,纹饰的题材图案和铭文从不同的角度反映出了各时代的一些思想情趣和社会意识等文化面貌。文中此组“十二生肖小铜镜”。该组铜镜制作精良,品相完整,包浆肥厚。秦始皇统一天下以后,历法也需要统一。于是,有人将“十二字”与“十二兽”相融合而配伍,形成流行至今的“十二生肖”:子鼠、丑牛、寅虎、卯兔、辰龙、巳蛇、午马、未羊、申猴、酉鸡、戌狗、亥猪。在汉代以后,道教又把十二生肖定为道教中的神灵,例如,在太原北齐娄睿墓(武平元年,公元570年)壁画中,发现了十二生肖的形象。从这面镜子里面的铭文,可以折射出,古人在生活用品中处处赋予人文情感与文化,反映当时社会人们希望通过读书这种方式,在古代,镜子与人们的生活息息相关。镜子本身不会说话,但它却能每天警示和教育少年书生勤勉努力,奋发图强,来求取功名的殷殷期盼与美好愿望。此十二生肖铜镜纹饰精工细琢,整体造型生动自然,十二生肖纹饰细腻,且镜体硕大厚重,铸造工艺精湛,纹饰繁复华美,当为此类镜中之极品。

The pattern on the back of the mirror is the main part of the mirror, and it is also one of the important bases to judge the age of the mirror. At the same time, the motifs, patterns and inscriptions of the patterns reflect some cultural features of the times, such as ideological interest and social consciousness, from different perspectives. This group of "bronze mirrors of the Chinese Zodiac". This group of bronze mirrors is well made, with complete appearance and thick coating. After the first emperor of Qin unified the world, the calendar also needed to be unified. Therefore, some people combined the twelve characters with the twelve animals to form the popular twelve zodiac animals: zirat, ugly ox, Yin Hu, Mao rabbit, Chenlong, Si snake, afternoon horse, Weiyang, Shenhou, Youji, Xugou and Hai pig. After the Han Dynasty, Taoism regarded the zodiac as a God in Taoism. For example, the image of the zodiac was found in the frescoes of lourui tomb (the first year of Wuping, A.D. 570) in Northern Qi of Taiyuan. From the inscriptions in this mirror, it can be reflected that the ancients gave human feelings and culture everywhere in their daily necessities, reflecting that at that time, people wanted to read books. In ancient times, mirrors were closely related to people's lives. The mirror itself can't speak, but it can warn and educate the young scholars every day to work hard and strive for fame. The twelve zodiac bronze mirrors are exquisitely carved, with vivid and natural overall shape. The twelve zodiac bronze mirrors are exquisite, large and thick, with exquisite casting technology and complicated and gorgeous patterns. They should be the best of these mirrors.

 

近年来青铜镜的收藏价值一直受很多专业收藏的业内人士的紧密关注,秋拍专场拍品264件(铜镜131方),成交率58.33%,成交额635.58万元,估价55万至70万元的元代缠枝花卉镜拍到100.8万元,是首方价超百万元者。2009年春拍上拍284件(铜镜199方),拍出72.54%,成交额586万元。单方铜镜交易的价格继续走高,估价50万至60万元的隋唐十二生肖四神镜拍至112万元;秋拍时无论单方拍品的成交价,还是整体成交额都有突破——207件(铜镜143方)成交79.71%共165件,成交额1179.81 万元,以268.8万元成交的唐代海兽葡萄镜标志着铜镜步入高价时代。今年春拍,铜镜专场208件(铜镜162方)成交80.76%,成交额已达1626.5万元,编号7264的铜镜估价30万至50万元,拍至120.96万元,打破了铜镜拍卖的纪录,这些数据说明中国古代铜镜的价值被市场认可。

In recent years, the collection value of bronze mirrors has been closely concerned by many professional collectors. There are 264 pieces (131 square meters of bronze mirrors) in autumn auction, with a transaction rate of 58.33%, and a transaction value of 6.3558 million yuan. The Yuan Dynasty flower mirror with a valuation of 550000-700000 yuan has a transaction value of 1.08 million yuan, which is the first one with a price exceeding one million yuan. In the spring of 2009, 284 pieces (199 square meters of bronze mirrors) were shot, 72.54% of which was sold, with a turnover of 5.86 million yuan. The price of single side bronze mirrors continued to rise, and the price of the four gods mirrors of the Sui and Tang zodiac, estimated at 500000-600000 yuan, was 1.12 million yuan. In autumn, there was a breakthrough in the transaction price of single side products and the overall transaction value - 207 pieces (143 sides of bronze mirrors) were 79.71% and 165 pieces, with the transaction value of 11.7981 million yuan. The Tang sea animal grape mirrors, valued at 2.688 million yuan, marked that bronze mirrors entered the era of high price. In this spring's auction, 208 bronze mirrors (162 square meters of bronze mirrors) were sold 80.76%, with a turnover of 16.265 million yuan. The 7264 bronze mirrors were valued at 300000-500000 yuan and sold at 1.296 million yuan, breaking the record of bronze mirror auction. These data show that the value of ancient Chinese bronze mirrors was recognized by the market.

 

 

 

 

企业电话400-681-6118

 

 

免责声明:掌上古玩城精品推荐--十二生肖小铜镜一文仅代表作者个人观点,与广东都市网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。